ROLLAND EUGèNE
RECUEIL DE CHANSONS POPULAIRES, TOME VI
Paris, Librairie des variétés bibliographiques, 1890
Consultable sur Berose (archive.org)Sigles : RollandR-VI + N° de la page
14 mélodies
- 8803 [RollandR-VI-001] Sainte Marie Madeleine (a)
Incipit : Quand Madeleine était jeunette On la trouvait si belle enfant
Chanson collecté(e) à Beaune (Côte-d'Or) (Insee : 21105054) en 1874 par Bonnardot (M. F.)
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 1 - Coirault : 8914
Fichier midi Partition - 8804 [RollandR-VI-005] Sainte Marie Madeleine (d)
Incipit : Quand la Vierge vint à la messe Le jour de la Chandelou
Chanson collecté(e) à Savenay (Insee : 44343195) en 1884 (avant) par Pavec (C.) pour les paroles, Gaidoz et Luzel pour la mélodie.
Source : C. Pavec, Chants populaires de la Haute-Bretagne recueillis par un Guérandais de 1809, 1884, p. 57, pour les paroles.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 5 - Coirault : 8911
Fichier midi Partition - 8805 [RollandR-VI-007] Sainte Marie Madeleine (f)
Incipit : Lou boun Diou lo chénto Vierdzo Ché permenavoun toous dous
Chanson collecté(e) à Puymèges (arrondissement de Brive) (dans la ville de Brive) (Insee : 19106031) en 1887 par Lépinay (M. Godin de)
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 7 - Coirault : 8911
Fichier midi Partition - 90 [RollandR-VI-012-1] Sainte Marie Madeleine (i)
Incipit : Marthe aux pieds de Jésus Marthe priait
Chanson collecté(e) à Neuville-les-Decize (Nièvre) (Insee : 58310192) en 1890 (avant) par Millien (Achille) auprès de (Paon Pauline) né(e) à (Nolay) (Insee : 58326196) en (1868)
Repris dans Achille Millien, Littérature orale et traditions du Nivernais, t. 1, 1906, p. 29, mélodie identique.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 12 - Coirault : 8912
Fichier midi Partition - 5235 [RollandR-VI-012-2] Sainte Marie Madeleine (j)
Incipit : Santo Martho anetz l'y Et diguetz li
Chanson collecté(e) à Provence (en) (Toulon) (Insee : 83227137) en 1864 (avant) par Palabon (M.) (sic pour Pelabon?)
Source : Damase Arbaud, Chants populaires de la Provence, 1864, T. II, p. 15, repris ici à l'identique à la façon de représenter le bis de la 1ère partie près.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 12 - Coirault : 8912
Fichier midi Partition - 8808 [RollandR-VI-015] Sainte Marie Madeleine (l)
Incipit : Marta 's lleva demati A sermo se n'es anada
Chanson collecté(e) à Catalogne (en) en 1877 (avant) par Pelay-Briz (F.)
Source : Pelay Briz (Francesch). Cansons de la terra , cants populars catalans. Barcelona, 1866-1877, t. II, p. 99.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 15 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 8809 [RollandR-VI-019] Sainte Marie Madeleine (m)
Incipit : Marta s' lleva demati Dret à issa se n'anava
Chanson collecté(e) à Catalogne (en) en 1887 (avant) par Segura (Joan)
Source : Joan Segura, Cansons catalanas aplegada en la comarca d'Urgeli, Miscelanea folklorica, Barcelona, 1887.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 19 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 8810 [RollandR-VI-022] Sainte Marie Madeleine (o)
Incipit : Marie-Madeleine S'en va par les pays
Chanson collecté(e) à Sermoyer (Ain) (Insee : 01226402) en 1854 par Nyd (l'abbé)
Source : Poésies populaires de la France, Mss T. I, Fet 60.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 22 - Coirault : 8915
Fichier midi Partition - 8811 [RollandR-VI-025] Sainte Marie Madeleine (p)
Incipit : C'est Marie-Madeleine Tout en s'y promenant
Chanson collecté(e) à Préporché-en-Morvan (Insee : 58115219) en 1890 (avant) par Millien (Achille), musique notée par G. Pénavaire auprès de Marie-Jeanne Gendras né(e) à (Préporché) (Insee : 58115219) en (1875)
Repris dans Achille Millien, Littérature orale et traditions du Nivernais, t. 1, 1906, p. 32, avec de menues différences et une différence mélodique.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 25 - Coirault : 8915
Fichier midi Partition - 5204 [RollandR-VI-027] Sainte Marie Madeleine (r)
Incipit : Mario Madaleno La pauro pecairitz
Chanson collecté(e) à Provence (en) en 1862 (avant) par Arbaud (Damase)
Source : Damase Arbaud, Chants populaires de la Provence, 1862, T. I 1, p. 64. Mélodie reprise ici à l'identique.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 27 - Coirault : 8915
Fichier midi Partition - 8813 [RollandR-VI-031] Sainte Marie Madeleine (t)
Incipit : Mario Mataleno Que n'avio tan pecat
Chanson collecté(e) à Narbonne (Insee : 11324262) en 1886 (avant) par Guibaud (M.)
Source : C. Chabaneau, Sainte-Marie Madeleine dans la littérature provençale (auteur et titre non cités), Revue des langues romanes, 1886, p. 265.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 31 - Coirault : 8915
Fichier midi Partition - 8814 [RollandR-VI-034] Sainte Marie Madeleine (v)
Incipit : O pauro Mataleno Penitenso te cal fa
Chanson collecté(e) à Bélesta (Ariège) (Insee : 09107047) en 1886 (avant) par (Louis Lambert)
Source : C. Chabaneau, Sainte-Marie Madeleine dans la littérature provençale (auteur et titre non cités), Revue des langues romanes, 1886, p. 267. Non publié par Lambert dans ses recueils.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 34 - Coirault : 8915
Fichier midi Partition - 8815 [RollandR-VI-039] Sainte Marie Madeleine (ac)
Incipit : Maria sad ved Brond at to
Chanson collecté(e) à Jutland (dans le, Danemark) en 1871 (avant) par Kristensen (E. T.)
Source : Source : E. T. Kristensen, Jydske Folkeviser og Toner, Copenhague, 1871, p. 197.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 39 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 8816 [RollandR-VI-042] Sainte Marie Madeleine (ae)
Incipit : Magdalena gür ät källeflod
Chanson collecté(e) à Suède (en) en 1890 (avant) par Afzelius
Source : Geijer och Afzelius, Svenska folkvisor, I, n° 85.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 42 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - Timbre non identifié [La Cananéenne] Sainte Marie Madeleine (ae) Conversion Mari-Madalen (Sur l'air du Guerz de la Cananéenne)
Incipit : Madalen savit eus ho qüele
Gwerz collecté(e) à Bretagne (en) en 1890 (avant) par ?
Source : Le texte breton a paru à Morlaix, chez A. Lédan, 24 p., s.d.
Réf. Eugène Rolland, Recueil de chansons populaires, tome 6, page 50 - Coirault : Sans