8984 [CasseV-adj-121 verso] Chu lo rohtouillo del froumén (La belle moissonneuse A)
Incipit : Chu lo rohtouillo del froumén Harmonisation de la mélodie p. 4, reprise à l'identique sans la variation sur la dernière mesure. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 121 verso - Coirault : (4111) Fichier midiPartition
9195 [CasseV-adj-122 recto] Lo tan bèlo Modélèno (Madeleine et le divin jardinier A)
Incipit : Lo tan bèlo Modélèno Harmonisation de la mélodie p. 109, reprise à l'identique du 1er couplet sans les variations sur les autres. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 122 recto - Coirault : (8917) Fichier midiPartition
8989 [CasseV-adj-122 verso] Din Touloujo A - Sarladais (autre harmonisation n° 1)
Incipit : Din Touloujo yo 'no filhéto Harmonisation de la mélodie p. 6, reprise à l'identique à la tonalité et à la découpe en mesures près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 122 verso - Coirault : (1711) Fichier midiPartition
8974 [CasseV-adj-123 recto-1] Obal o lo rébièro (L'amant noyé B - Variante)
Incipit : Obal o lo rébièro Lo bouteillo La bouteillo Harmonisation de la mélodie p. 1, reprise à l'identique. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 123 recto 1 - Coirault : (1508 ,1723) Fichier midiPartition
8989 [CasseV-adj-123 recto-2] Din Touloujo A - Sarladais (autre harmonisation n° 2)
Incipit : Din Touloujo yo 'no filhéto Harmonisation de la mélodie p. 6, reprise à l'identique à la longueur de la note finale près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 123 recto 2 - Coirault : (1711) Fichier midiPartition
8998 [CasseV-adj-123 verso-1] E tu n'a bé to loun l'aïgo (Les filles de Villeneuve B - Variante de Manaurie)
Incipit : E tu n'a bé to loun l'aïgo Harmonisation de la mélodie p. 9, reprise à l'identique. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 123 verso 1 - Coirault : (1708) Fichier midiPartition
9003 [CasseV-adj-123 verso-2] Obal obal ol joli boï (La claire fontaine A)
Incipit : Obal obal ol joli boï Harmonisation de la mélodie p. 11, reprise à l'identique à un détail près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 123 verso 2 - Coirault : (9801) Fichier midiPartition
9011 [CasseV-adj-124 recto] Chu lo ribo de l'aïgo (L'anneau tombé dans la mer)
Incipit : Chu lo ribo de l'aïgo Harmonisation de la mélodie p. 14, reprise à l'identique à deux détails près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 124 recto - Coirault : (Sans) Fichier midiPartition
9047 [CasseV-adj-124 verso-1] Conta conta bertzièro (La chanson de la bergère)
Incipit : Conta conta bertzièro Harmonisation de la mélodie p. 32, reprise à l'identique. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 124 verso 1 - Coirault : (9808) Fichier midiPartition
9115 [CasseV-adj-124 verso-2] L'aoujel qué maï m'ogrado (Le rossignol A)
Incipit : L'aoujel qué maï m'ogrado Harmonisation de la mélodie p. 61, reprise à l'identique. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 124 verso 2 - Coirault : (Sans) Fichier midiPartition
9115 [CasseV-adj-124 bis recto-2] L'aoujel qué maï m'ogrado (Le rossignol A) (autre harmonisation)
Incipit : L'aoujel qué maï m'ogrado Harmonisation de la mélodie p. 61, reprise à l'identique à la durée de la note finale près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 124 bis recto 1 - Coirault : (Sans) Fichier midiPartition
9118 [CasseV-adj-124 bis recto-1] L'aoutre tzour én mé perménan (La bergère au bois charmant A)
Incipit : L'aoutre tzour én mé perménan Harmonisation de la mélodie p. 62, reprise à l'identique à la durée de la note finale près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 124 bis recto 2 - Coirault : (4613) Fichier midiPartition
9099 [CasseV-adj-124 bis verso-1] Oquel qu'o fa lo conchou (Cantorano et la bergère A)
Incipit : Oquel qu'o fa lo conchou Harmonisation de la mélodie p. 51, reprise à l'identique à la durée de la note finale près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 124 bis verso 1 - Coirault : (4103) Fichier midiPartition
9126 [CasseV-adj-124 bis verso-2] Obal dïn lo rébièro (Le petit cormier)
Incipit : Obal dïn lo rébièro Harmonisation de la mélodie p. 51, reprise à l'identique à la durée de la note finale et à un détail près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 124 bis verso 2 - Coirault : (315) Fichier midiPartition
9330 [CasseV-adj-125 recto] Obal din lo rébièro (Les trois pigeons privés A)
Incipit : Obal din lo rébièro Harmonisation de la mélodie p. 66, reprise avec une différence mélodique. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 125 recto - Coirault : (1806) Fichier midiPartition
9142 [CasseV-adj-125 verso-1] Rouchignoulé d'ün bouè (Comment faut-il s'aimer C - Version sarladaise)
Incipit : Rouchignoulé d'ün bouè Rouchignoulé sauvage Harmonisation de la mélodie p. 71, reprise à l'identique à la tonalité près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 125 verso 1 - Coirault : (122) Fichier midiPartition
2953 [CasseV-adj-125 verso-2] Diga Janeta
Incipit : Diga Janeta Te vos ti lougà Lalireta Bourrée (à 2 temps) collecté(e) à Montpellier (Insee : 34322172) en 1906 (avant) par Lambert ? 1ère parution, Lambert, Chants et chansons populaires du Languedoc, T. 2 p. 21. Mélodie identique. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 125 verso 2 - Coirault : 1003 Fichier midiPartition
9092 [CasseV-adj-126 recto] Loï fillo dé Morja (Les filles de Marzac) (autre harm. que p. 45?)
Incipit : Loï fillo dé Morja Ladara Harmonisation de la mélodie p. 45, reprise à l'identique à la tonalité et à la durée de la note finale près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 126 recto - Coirault : (214) Fichier midiPartition
9133 [CasseV-adj-126 verso-1] Péti bilatzé (L'amour du village B - Version de Bézenac)
Incipit : Péti bilatzé délaï l'aïgo Harmonisation de la mélodie p. 68, reprise à l'identique à la durée de la note finale près. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 126 verso 1 - Coirault : (2527 , 4617) Fichier midiPartition
2993 [CasseV-adj-126 verso-2] Quant ere pichoteta (Lous gourraus chez Lambert)
Incipit : Quant ère pichoteta Vouliei un fougasset Bourrée collecté(e) à Montpellier (Insee : 34322172) en 1906 (avant) par Lambert auprès de Lambert J. (Mme) 1ère parution, Lambert, Chants et chansons populaires du Languedoc, T. 2 p. 30. Mélodie identique. Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, exemplaire de Périgueux, adjonctions, page 126 verso 2 - Coirault : (Sans) Fichier midiPartition