COUSSEMAKER EDMOND DE
CHANTS POPULAIRES DES FLAMANDS DE FRANCE RECUEILLIS ET PUBLIéS AVEC LES MéLODIES ORIGINALES, UNE TRADUCTION FRANçAISE ET DES NOTES.
Gand, Gyselinck., 1856
Gand, Gyselinck, 1856, gr. in-8°, 420 p., ill. Consultable sur archive.orgRéédition (non anastatique) : Lille, Annales du comité flamand de France, t. XXXVII, 1930. (Outre ceux de l'édition originale, nous indiquons les n° de page de cette édition, la seule non anastatique).
Rééditions anastatiques : Hidelsheim, New York, ed. Georg Olms, 1971.
Kemmel, Steenvoorde, Malegijs, 1976 et 5e édition 1987.
Sigles : Coussemaker + numéro de la page.
170 mélodies
- 6316 [Coussemaker-048] XIX De aenbidding der dry koningen
Incipit : Laet ons met eenen blyden geest
Noël collecté(e) à Steenvoorde (et dans le écoles dominicales de Baileul et de Cassel) (Insee : 59460580 , 59405043, 59416135) en 1856 (avant) par Coussemaker auprès de Une personne de Steenvoorde
Réédition 1930, p. 49.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 48 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6317 [Coussemaker-052] XX Den soeten naem Jesus
Incipit : O soeten Jesus, God en mensch
Cantique collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker (pour la mélodie)
Source : recueil manuscrit conservé au couvent des Soeurs Noires à Bailleul, pour le texte. Réédition 1930, p. 53.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 52 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6318 [Coussemaker-055] XXI Heylige Moeder Anna
Incipit : Wie kan genoegzaem lof
Cantique collecté(e) à Steenvoorde (et dans le écoles dominicales de Baileul et de Cassel) (Insee : 59460580 , 59405043, 59416135) en 1856 (avant) par Coussemaker auprès de Une personne de Steenvoorde
Réédition 1930, p. 56.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 55 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6319 [Coussemaker-058] XXII Viva Maria
Incipit : Ik voele dat myn herte leeft, viva
Cantique collecté(e) à (Arrondissements de Dunkerque et d'Hazebrouck) (actuel arrondissement de Dunkerque) (Insee : 594) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 58.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 58 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6320 [Coussemaker-060] XXIII D'onbevlekte ontfangenisse van Maria
Incipit : Schoone maegd, Maria, ons verlangen
Cantique collecté(e) à Bailleul (école dominicale de) (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 60.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 60 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6321 [Coussemaker-063] XXIV O.L.V. Hemelvaert
Incipit : Jongheyd, laet nu klinken bly geschal
Cantique collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker auprès de Une ancienne élève de l'école dominicale de Bailleul
Réédition 1930, p. 63.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 63 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6322 [Coussemaker-065] XXV Van den H. Vedastus
Incipit : Wee de woeste Nederlanden
Cantique collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker (pour la mélodie) auprès de Une ancienne élève de l'école dominicale de Bailleul (pour la mélodie)
Source : manuscrit de l'école dominicale de Bailleul, dite de St Vaast, pour le texte. Réédition 1930, p. 65.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 65 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6323 [Coussemaker-068] XXVI Liedeken to eere van St Maertens
Incipit : Gulde tyden, als men de gemeenten zag
Cantique collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 69.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 68 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6324 [Coussemaker-072] XXVII an den H. Ludovicus
Incipit : Verheugt u met een nieuwen geest
Cantique collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 72.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 72 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6325 [Coussemaker-079] XXVIII De dry Koningen
Incipit : Daer kwamen dry koningen met een sterr'
Chant (de quête) collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 79.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 79 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6326 [Coussemaker-084] XXIX Drie-Koning-lied
Incipit : Daer kwamen dry koningen uyt verre landen
Chant (de quête) collecté(e) à Furnes (Belgique) en 1856 (avant) par Ronse (M., bibliothécaire à Furnes)
Réédition 1930, p. 83.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 84 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6327 [Coussemaker-088] XXX Ander Drie-Koninglied
Incipit : Daer kwamen dry koningen met een sterr'
Chant (de quête) collecté(e) à Dunkerque (Insee : 59425183) en 1856 (avant) par Coussemaker auprès de une femme fort âgée
Réédition 1930, p. 86.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 88 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6328 [Coussemaker-091] XXXI Jesus 't Zoete Kind
Incipit : Dry koningen, groot van macht
Noël collecté(e) à Dunkerque (Insee : 59425183) en 1856 (avant) par Coussemaker auprès de une femme fort âgée
Réédition 1930, p. 88.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 91 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6329 [Coussemaker-093] XXXII 't Godsdeel of den Rommelpot
Incipit : Geeft wat om den rommelpot
Chanson collecté(e) à Bailleul et environs (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 90.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 93 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6330 [Coussemaker-094] XXXIII Nieuwjaerswensch
Incipit : Dag vrouw, dag man, dag al te gaer
Cantique collecté(e) à Dunkerque (Insee : 59425183) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 92.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 94 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6331 [Coussemaker-096] XXXIV Sinte Maertenslied
Incipit : Sinte Maertens vogeltje
Chanson (chant de quête) collecté(e) à Allemagne (bords du Rhin) en 1856 (avant) par Jacobs (M., ancien professeur de langue allemande au collège de Dunkerque), pour la mélodie et le texte en Allemand. Coussemaker ne dit pas d'où vient le texte en Flamand.
Réédition 1930, p. 94.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 96 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6332 [Coussemaker-100] XXXV Dans der Maegdekens
Incipit : In den hemel is eenen dans
Chant (de cérémonie funéraire) collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1840 (vers) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 98.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 100 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6333 [Coussemaker-105] XXXVI Geestelyk Meylied
Incipit : De zoete tyden
Chanson collecté(e) à Bailleul (Insee : 59405043) en 1856 (avant) par Coussemaker auprès de Une élève de l'école dominicale
Réédition 1930, p. 103.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 105 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6334 [Coussemaker-107-1] XXXVII De Bloemtjes
Incipit : O soete bloemtjes van de hoven
Chanson collecté(e) à Flandre française et Belgique (Insee : 594) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 105.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 107 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition - 6335 [Coussemaker-107-2] XXXVII De Bloemtjes (autre mélodie)
Incipit : O soete bloemtjes van de hoven
Chanson collecté(e) à Flandre française et Belgique (Insee : 594) en 1856 (avant) par Coussemaker
Réédition 1930, p. 106.
Réf. Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, page 107 - Coirault : Sans
Fichier midi Partition